A cultura castrexa (máxima actividade entre o 600 a. C. e o I d. C.) caracterízase por un tipo de poboamento particular: os castros (palabra latina que vén a substituír unha denominación previa rematada no sufixo –bre). Traballaban os metais e mantiñan certas actividades comerciais. Os seus restos lingüísticos conforman o estrato céltico. A poboación indíxena, a Galicia prerromana, era céltica e/ou “lusitana”, segundo sabemos polas inscricións antigas e, especialmente pola onomástica. Ao latinizarse, non abandonan por completo a súa lingua, senón que incorporaron voces propias ao seu latín, como berce, bidueiro, billa, brío, buraco/burato, callao, canga, carro, carpinteiro, cheda, croio, lousa, seara, tona, tranca, virar…
En nomes propios (Galicia < Callaecia terra dos Callaeci), Seara, Avia. Derivados de xentilicios, en xeral referidos a territorios: Lemos, Limia, Támega, Trives, Valdeorras, Soneira, Pesoz, Ártabros, antigas terras dos Lemavi, Limici, Tamagani, Tiburi, Gigurri, Nerii, Pesici. O mantemento da raíz mor-: amorodo, morote... O sufixo derivativo nominal –ego: galego, labrego... Os topónimos rematados en –obre, -abre, -ebre: Barallobre, Rañobre, Cecebre...
A imaxe que ofrecía o territorio ao que os romanos denominaron Gallaecia era a dunha serie de pobos mesturados, ágrafos, carentes de unidade cultural e lingüística e sen cohesión política. Así a describen os textos clásicos dos historiadores latinos (Estrabón, Plinio). Durante as primeiras expedicións romanas (as de Décimo Xunio Bruto no ano 139 a C.), os pobos máis importantes que os soldados puideron atopar no norte da península de leste a oeste son os Vascóns, Celtíberos, Vacceos, Cántabros, Vettóns, Astures, Galaicos e Lusitanos. Entre os Galaicos, algúns dos pobos eran os Ártabros, Albións, Helenos, Grovios, Brácaros, Lubainos, Gigurros, etc. O seu sistema ortográfico descifrouse de inscricións e lápidas.
A única lingua prerromana que aínda hoxe subsiste é o eusquera. A toponimia revela restos emparentados con ela: sufixo -URRI, -URI (Valdeorras, Iria Flavia), sufixo -ENNUS, -ENA, -EN (Borbén, Viseu). Proceden desta lingua palabras como esquerdo, aquelarre ou ascua.
A influencia da linguas de substrato na fonética obsérrvase na entoación, na igualación b/v, na sonorización de -p-, -t-, -k- (apoteca>bodega) e na caída de ene e ele intervocálicos.