Conforme aos pasos metodolóxicos establecidos, le, analiza e traduce as seguintes frases:
- ἐν κώμῃ εἰσί μικραὶ σκηναί.
- αἱ μικραὶ οἰκίαι κακαὶ εἰσί.
- αἱ σκηναὶ καλαί εἰσι.
- ἡ κραυγὴ τῆς στρατιᾶς φοβερά ἐστι.
- ἐν ταῖς καλαῖς κώμαις εἰσί οἰκίαι.
- σφενδόνὴν ἔχει ἐν τῇ σκηνῇ.
- κραυγὴ φοβερά ἐν ταῖς κώμαις ἐστί.
- ἐν ταῖς σκηναῖς εἰσί αἱ σφενδόναι.
- ἡ οἰκία μικρά ἐστι καὶ ἡ σκηνή κακή.
Vocabulario:
εἰμί: ser, estar, haber
ἐν (prep.) con dativo: en, sobre, en
ἔχω: ter
κακός, κακή, κακόν: malo
καλός, καλή, καλόν: bonito
κραυγὴ, κραυγῆς: grito
κώμη, κώμης: aldea
μάχη, μάχης: batalla
μικρός, μικρά, μικρόν: pequeno
ὁ, ἡ, τό: o, a, o (artículo singular masculino, femenino y neutro)
οἰκία, οἰκίας: casa
σκηνή, σκηνῆς: tenda
στρατιά, στρατιᾶς: exército
σφενδόνη, σφενδόνης: funda
φοβερός, φοβερά, φοβερόν: terrible